Диль удивился. Никогда бы не дал ему двадцать восемь. Даже двадцать пять. Кожа совсем гладкая, глаза молодые, разве что холодные очень. Нет на нем отпечатка возраста. Такой и мальчиком прикинется – поверят, и девочкой – поженственнее Лири получится.
– Ты знаешь, наверное, на первый раз – рука, на второй – каторга, на третий – петля. Больше всего им третьего хотелось, а никак. Законы, видишь ли, блюдут. Но душу отвели – после суда, в камере, двинули пару раз обухом топора по пальцам, чтоб запомнил лучше. А наутро уж и руку отсекли. Жилы прижгли, чтоб кровью не истек, перевязали – и пинка, так что с эшафота я скатился прямо зевакам под ноги. С отбитым задом. Обидно, правда? – Он жестко усмехнулся. – Два дня по городу шатался. Пошел было к одному… должнику, а он меня выпер. Извини, мол, Илем, такие дела… Ну, я пообещал запомнить, да опять на улицу. Ты ведь знаешь, что такое «некуда идти». Вот это «некуда» я получил во всей красе. Они слух пустили: кто Илема приютит, много проблем получит на свою задницу. В общем, Даер меня под забором подобрал, когда я уже совсем ошалел. Лечит теперь вот. Уже рубцуется. Только болит зверски.
– А ты не воруй, – назидательно произнес ученый. – Мог бы честно трудиться, и рука была бы на месте. А сейчас ты что? Обуза. Даже мясо порезать не можешь.
Диль лишний раз убедился в том, что самые страшные молнии – голубые. Однажды его гроза в поле застала, он бросился было к одинокому раскидистому дубу, да не добежал – голубая молния саданула, да так, что огромное дерево под сильнейшим ливнем в одночасье сгорело. Вот примерно такой взгляд Илем бросил на Бирама.
– Конечно, одна надежда на тебя, – согласился он. – Ты в случае чего путь просто прогрызешь. Если не лопнешь с пережору. Или уместнее сказать – с перепою? Слышал я, что для вашего брата наша кровь вроде крепкого вина. Или наркоты. А ты вообще как, не проголодался?
Он призывно помахал культей. На повязке проступала кровь – совсем немного, но Диль заметил, как сверкнули глаза вампира. Зачем он нарывается?
– Хватит, – властно сказала Лири. Так властно, что Бирам промолчал, зато Илем удивился:
– А чего ты раскомандовалась, кукла?
– Не смей называть меня куклой!
– А что, назвать тебя так, как я обычно баб называю? Нежные уши нашего рыцаря не вынесут. В трубочки свернутся. Догадываешься… кукла?
– Не надо, – попросил Диль. – Не надо ссориться, нам еще так много времени придется провести вместе…
– Вместе? – фыркнул Бирам. – Нет уж, благодарю. Я вынужден идти с вами, но помните – я сам по себе.
Тут вернулись Даер и Франк, и Франк заинтересовался:
– Это ж в каком смысле ты сам по себе, кровосос? Ты как миленький будешь слушаться каждого моего слова.
– Да они с вором уже готовы подраться, – наябедничал торговец. – Словно дети малые. Раз уж нам предстоит такое важное дело…
– Не лопни от важности, – перебил Илем. – Я подозреваю, из всех нас по-настоящему важен кто-то один, и вряд ли это ты или я.
– Может, и ты, – равнодушно бросил Франк. – Мне предстоит задачка потруднее: защищать это скопище идиотов. Ну ты удружил, Даер. Миссия еще не началась, а они уже перецапались, как девчонки в храмовой школе.
– Разберешься, – не менее равнодушно бросил маг. – Моя задача их найти, твоя – собрать, довести до места и закрыть эту чертову дыру. Я за тебя полработы выполнил: пока ты одного добывал, я привел сразу троих.
– Да повезло, что они собрались в одном городе, вот и все. А воина где искать?
– Он сам вас найдет. По дороге к месту отправления.
Диль украдкой осмотрел всех и вздохнул. Похоже, он тут один не любил ссор… ну и Кай. Он рыцарь, ему положено быть благородным. Ладно. Чему быть, тому быть, а пока сладкие пироги дают, ешь да радуйся, акробат. Растолстеешь, гнуться перестанешь и, даже если миссия пройдет для тебя благоприятно, к прежнему делу вернуться не сможешь. Акробаты бывают старыми, но не бывают толстыми.
Он поймал взгляд Франка. Странный взгляд. Непонятый. И глаза снова непонятные, не зеленые и не коричневые, а бронзовые. Может, от освещения зависит. Когда-то он знавал клоуна Римми, у него глаза то светло-зеленые были, то светло-голубые, зависело от того, какую одежду он надевал.
Но Франк-то все время был в черном.
На следующее утро после завтрака они тронулись в путь. Дилю снова было не по себе, особенно когда Даер заставил его прицепить к поясу кинжал и метательные ножи. Конечно, ножи бросать Диль умел, как всякий уважающий себя цирковой. Но в деревянную мишень, а никак не в живого человека. Да чего там, он даже в детстве-то драться не научился, а сейчас и подавно. Торговец попытался отказаться, но Даер просто сунул ему в руки короткий меч со словами: «И не ври, что не умеешь, я о тебе знаю больше, чем ты сам» – и тот с ворчанием принял оружие. Глядя на это, не возразил и вампир, а Илем сунул свой кинжал за голенище сапога. Лири помотала головой и попросила арбалет вместо кинжала – и получила его. Даже у Франка за плечом торчала рукоять меча, а ведь когда они ехали на поиски рыцаря, он был безоружен.
– Пока не опасно, – сообщил он всем. – Разве что какой разбойник с ума сойдет и решит напасть. Миссия начнется позже. Я скажу когда. Вот тогда придется смотреть в оба. Если, конечно, вы хотите ее пережить. Кстати, кто переживет, нуждаться не будет до конца дней. Героям, сами понимаете, полагается награда. Даже если они трусы, отсиживавшиеся за спинами товарищей.
«Это обо мне», – подумал Диль без горечи. Самый бесполезный участник похода. Только и годен развлечь товарищей на привале.